ru
Юрий Кузнецов

Стихотворения

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Юрий Кузнецов – один из самых ярких и загадочных поэтов второй половины XX века, «сумеречный ангел русской поэзии», обожествляемый апологетами и ненавидимый противниками его дикой, стихийной, иррациональной образности. Поэта, всколыхнувшего литературный истеблишмент семидесятых строчкой «я пил из черепа отца», сегодня ставят в один ряд с Иосифом Бродским и Николаем Рубцовым, его стихи продолжают будоражить умы современников. Обращаясь к снам, мифам, фантастике, Юрий Кузнецов сумел выразить весь драматизм русского исторического опыта. В настоящее издание вошли лучшие стихотворения Юрия Кузнецова.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
166 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • Старенченко Сергейhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Когда шумит поток краснознаменный,
    Рыдай и плачь, о Русская земля!
    Смотри: идет проклятьем заклейменный,
    Последний, поименный штурм Кремля.

    Нашел кирпич почетную замену,
    Которую потомство не простит.
    Ячейки с прахом прогрызают стену —
    Она на них едва ли устоит.
  • Старенченко Сергейhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    А вот другой обман перед глазами,
    С почетным караулом и цветами.
    Могила Неизвестного солдата —
    К нему приходят люди на поклон.
    Его покой велик и место свято.
    Но почему он имени лишен?
    Кому он неизвестен? Близким людям?
    Сиротам? Овдовевшим матерям?
    О Боге всуе говорить не будем,
    Уж он-то знает всех по именам.
    Тут Сатана, его расчет холодный:
    Заставить нас по нашей простоте
    Стирать черты из памяти народной
    И кланяться безликой пустоте.
  • Старенченко Сергейhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    И вот непривычная, но уже нескончаемая вереница подневольного люда того и другого пола омрачает этот прекраснейший город скифскими чертами лица и беспорядочным разбродом, словно мутный поток чистейшую реку; не будь они своим покупателям милее, чем мне, не радуй они глаз больше, чем мой, не теснилось бы бесславное племя по здешним узким переулкам, не печалило бы неприятными встречами приезжих, привыкших к лучшим картинам, но в глубине своей Скифии вместе с худою и бледною Нуждой среди каменистого поля, где ее (Нужду) поместил Назон, зубами и ногтями рвало бы скудные растения. Впрочем, об этом довольно.
    Петрарка. Из письма Гвидо Сетте, архиепископу Генуи. 1367 г. Венеция
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)