Wir verwenden Cookies, um das Bookmate-Website-Erlebnis und unsere Empfehlungen zu verbessern.
Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte unsere Cookie-Richtlinie.
Alle Cookies akzeptieren
Cookie-Einstellungen
Леонардо да Винчи. Загадки гения, Чарльз Николл
ru
Чарльз Николл

Леонардо да Винчи. Загадки гения

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • prostomayahat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Возможности бесконечны, но реализация их может быть только частичной.
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Они в полной мере отражали двойственную природу Ренессанса – città и villa, город и деревня, действие и созерцание, – характерную для столь многих писателей и художников того времени. Отражение этой двойственности мы видим в жизни и творчестве Леонардо. Большую часть взрослой жизни он провел в городах, что объяснялось профессиональной необходимостью, но не только ею. Однако он сохранил глубокую любовь к деревне, к деревенской жизни и атмосфере – и это мы чувствуем по его картинам и рукописям.
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    На улице Леонардо более всего напоминал репортера – он постоянно что-то записывал и зарисовывал в свой блокнот
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Мне хотелось отразить поразительные достижения интеллекта Леонардо, которые позволили ему увидеть так много и заглянуть так далеко.
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Мы воспринимаем Ренессанс как эпоху великого интеллектуального оптимизма: «новый рассвет» разума, потрясение основ, отказ от суеверий, расширение горизонтов
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Поклонники Шекспира любят говорить, что он «никогда ничего не зачеркивал», на что Бен Джонсон яростно возражает: «Он зачеркивал тысячи строк».[5] Другими словами, Шекспир был великим поэтом, но и ему были свойственны ошибки. Его гений заключался в умении преодолевать собственные ошибки и промахи.
  • Yevhen Holoborodkohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    перевод итальянского слова ingegno, которое в эпоху Ренессанса часто использовалось для обозначения чего-то большего, чем просто «талант» или «интеллект»
  • b6281360521hat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    удут явлены огромнейшие фигуры человеческой формы, которые, чем больше ты к ним приблизишься, тем больше будут сокращать свою непомерную величину».[4] Ответ на загадку прост – это «тень, отбрасываемая человеком в свете лампы».
  • Nastassia Voroshkevichhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    ее профиле, выполненном чисто в «нумизматическом» стиле, чувствуется достоинство и уверенность в себе. На рисунке Изабелла изображена и такой, какой хотела себя видеть она, и одновременной такой, какой ее увидел Леонардо. В такие сложные времена художник должен был искусно балансировать, чтобы не настроить против себя богатых заказчиков
  • Nastassia Voroshkevichhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Интерьер studioloукрашали девять больших картин: аллегории, выбранные самой Изабеллой. Две картины принадлежали кисти придворного мантуанского живописца Андреа Мантеньи, две написал Лоренцо Коста из Феррары, одну – старинный приятель Леонардо, Перуджино. Но, как Изабелла ни старалась, ни одной картины самого Леонардо ей заполучить не удало
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)