bookmate game
ru
Ирина Ермакова

ПОГОВОРИ СО МНОЙ,МАМА! Развивающие занятия для малышей

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Книга посвящена речевому развитию ребенка от 0 до 3-х лет. Она включает советы и рекомендации по организации занятий с малышами, логопедический массаж, пальчиковые книги, скороговорки, чистоговорки, потешки.
Пособие адресовано детям, родителям, педагогам и логопедам.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
58 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Julia Lugovskahat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    👎Zum Vergessen
    💤Laaaaaangweilig!

    Мамам, заинтересованным в развитии речи и мелкой моторики своих малышей, лучше идти в интернет. Маленькая брошюра с очень ограниченным набором игр.

  • Максим Андреевhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    👍Lesenswert
    🎯Lesenswert

    Отличная подборка

  • Ingrid Mhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    💤Laaaaaangweilig!

Zitate

  • b3217630535hat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Спи, моя радость, усни!
    В доме погасли огни.
    Птички затихли в саду,
    Рыбки уснули в пруду.
    Месяц на небе блестит,
    Месяц в окошко глядит.
    Глазки скорее сомкни!
    Спи, моя радость, усни, Усни, усни!
    В доме всё стихло давно,
    В погребе, в кухне темно...
    Дверь ни одна не скрипит,
    Мышка за печкою спит.
    Что там за шум за стеной,
    Что нам за дело, родной?
    Глазки скорее сомкни!
    Спи, моя радость, усни, Усни, усни!
    Сладко мой птенчик живёт:
    Нет ни тревог, ни забот;
    Вдоволь игрушек, сластей,
    Вдоволь весёлых затей.
    Всё-то добыть поспешишь,
    Только б не плакал малыш!
    Пусть бы так было все дни!
    Спи, моя радость, усни, Усни, усни!
    (Перевод с нем. О. Свириденко)
  • Сергей Лахтаринhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    И открыли!
    (Пальцы расцепить, руки развести в стороны.)
  • Сергей Лахтаринhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    "Замок"

    На двери висит замок.
    Кто его открыть бы смог?
    (Сомкнуть пальцы в "замок".)
    Потянули...
    (Не расцепляя пальцев, ребёнок тянет руки в разные стороны.)
    Покрутили...
    (Руками, сцепленными в "замок", выполнить движение "на себя — от себя".)
    Постучали...
    (Руки по-прежнему находятся в положении "замок" перед собой, ребёнок "стучит" запястьями.)

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)