bookmate game
Уильям Шекспир

Буря

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Пожалуй, ни одна пьеса великого английского драматурга и поэта эпохи Возрождения Уильяма Шекспира, оказавшего огромное влияние на развитие театрального искусства и мировой литературы, не вызывала такой критической разноголосицы, как «Буря». Что она такое? Каприз воображения, прихоть фантазии великого художника, игра утомленного ума, волшебная сказочка, написанная на скорую руку для придворных празднеств, или сказочная форма — лишь условность, за которой кроются содержание богатое и серьезное, идеи и проблемы не менее, если не более, значительные, чем в предыдущем творчестве Шекспира… Предлагается читателям включиться в вечный диалог о Шекспире и самим определить для себя глубину этой замечательной пьесы, исполненной чудесной поэзии.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
84 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Galya Luppohat einen Ersteindruck geteiltvor 9 Jahren
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🚀Unweglegbar

    Буря мглою небо кроет Вихри снежные крутя ... Идея утопического общества меня потрясла, аллегория на колониальное государство тоже... Любовная линия слабовата, а мудрец Просперо вызвал во мне собирательный образ всех европейских канцлеров и премьер-министров. Больше всего рада за Ариэля: он, как и века спустя весь еврейский народ, исполнил пророчество и освободился. Шекспир гений и описывать его конечно непозволительная смелость:)

  • Oleg Ivanovhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren

    ©
    Вот так, подобно призракам без плоти,
    Когда-нибудь растают, словно дым,
    И тучами увенчанные горы,
    И горделивые дворцы и храмы,
    И даже весь – о да, весь шар земной.
    И как от этих бестелесных масок,
    От них не сохранится и следа.

  • Evgenya Evseevahat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren

    Великолепно!

Zitate

  • Поля Милютинаhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    кому суждено быть повешенным, тот не утонет
  • имя фамилия111hat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Те, кому жалко подать грош безногому калеке, охотно выложат в десять раз больше, чтобы поглазеть на мертвого индейца…
  • Екатерина Зубковаhat Zitat gemachtvor 10 Jahren
    Однако этот малый меня утешил: он отъявленный висельник, а кому суждено быть повешенным, тот не утонет.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)