bookmate game
ru
Фарли Моуэт

Собака, которая не хотела быть просто собакой

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Книга известного канадского писателя Фарли Моуэта — это увлекательный, по-настоящему веселый рассказ (повествование) о поразительно сметливой, очень уважающей себя собаке по имени Матт, которая стала достойным и полноправным членом семьи Моуэтов. Моуэты — большие любители путешествий. Это позволяет автору дать развернутую панораму животного и растительного мира Канады. Но центром всех событий, причиной многочисленных смешных происшествий, сопровождающих эту семью, всегда остается их четвероногий друг. Динамичный сюжет, живой язык, искрящийся юмор делают эту книгу интересной не только для детей, но и для взрослых.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
195 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Lera Bazankovahat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    😄LOLZ
    🐼Oberflächlich

    Искренне смешная и трогательная история собаки и её друга, а не хозяина. Обязательно читать для хорошего настроения

  • Сашка Марсhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    😄LOLZ
    🐼Oberflächlich
    💧Schnulzig

    Забавная, легкая история.. И у любой истории есть конец. Не печалься, мой друг.

  • Сэр Пухhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

    8

Zitate

  • Сашка Марсhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Папа и Эрон увидели Саскатун в последний раз, пребывая в дружелюбном и бодром настроении духа. Это настроение сохранялось на протяжении трех миль, когда «Лысуха» продвигалась достаточно хорошо, так как до того, как они пошли ко дну, им пришлось приставать к берегу только четыре раза. Во время каждой из стоянок было необходимо разгружать «Лысуху» и переворачивать ее, чтобы вылить воду. Эрон каждый раз уверял, что в дальнейшем этого не потребуется.

    – Швы скоро забухнут, – говорил он папе. – Подожди, пока она некоторое время побудет на плаву.

    По мере того как время шло, дружелюбное настроение таяло.

    – Она, конечно, забухнет, – горько заметил папа, когда они разгружали «Лысуху» в двенадцатый раз. – Но до этого она всосет в себя всю эту чертову реку – вот что она сделает.
  • white bioniclehat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Мальчик быстро оцепил положение вещей и воспользовался им.
    – Видите, вы нравитесь ему. Он ваш всего за четыре цента!
  • white bioniclehat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Но это не помешало ей заглянуть в корзинку, где она, к своему изумлению, обнаружила трех тощих утят с раскрытыми от жары клювиками и затиснутого между ними невзрачного, грязного щенка.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)