bookmate game
ru
Bücher
Анастасия Лаукканен

Чай – он и в Турции çay

Эта книга сможет вдохновить даже тех, кто отчаялся выучить турецкий язык. Вы убедитесь, что не так уж и трудно запомнить хотя бы несколько основных выражений, чтобы пообщаться с торговцем на улице, водителем такси или произвести впечатление на турецких родственников или соседей. Если вы ищите легкий путь, чтобы заговорить по-турецки или узнать чуть больше об этом народе, а также турецких традициях, то эта книга точно для вас!
69 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательские решения
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Anna Andreevahat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🚀Unweglegbar

    Замечательная книга! Написана легко, есть основные нужные фразы. Безумно нравится турецкий язык, потихоньку изучаю! Спасибо автору❤

  • vinok2hat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert

    Читается на одном дыхании!

  • Сашаhat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🎯Lesenswert
    💞Verschlungen

    Великолепная, сердечная и теплая как Турция. С такой любовью написана, благодарю ❤️

Zitate

  • Anna Andreevahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Gönül ne kahve ister ne kahvehane gönül sohbet ister kahve bahane» – «Сердцу не нужно ни кофе, ни кофейня. Сердце хочет беседы, кофе – лишь предлог
  • Ия Нагайчукhat Zitat gemachtletztes Jahr
    Ne kadar?» («Нэ кадАр?») – «Сколько стоит?»
  • Ия Нагайчукhat Zitat gemachtletztes Jahr
    Gülmek («Гюльмек») означает «улыбаться». Поэтому когда вам говорят на прощание «гюле-гюле», то желают что-то вроде «иди себе с улыбкой», «улыбаясь, иди».

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)