en
Mahmoud Darwish

Unfortunately, It Was Paradise

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Mahmoud Darwish is a literary rarity: at once critically acclaimed as one of the most important poets in the Arabic language, and beloved as the voice of his people. A legend in Palestine, his lyrics are sung by fieldworkers and schoolchildren. He has assimilated some of the world's oldest literary traditions while simultaneously struggling to open new possibilities for poetry. This collection spans Darwish's entire career, nearly four decades, revealing an impressive range of expression and form. A splendid team of translators has collaborated with the poet on these new translations, which capture Darwish's distinctive voice and spirit. Fady Joudah’s foreword, new to this edition, addresses Darwish’s enduring legacy following his death in 2008.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
126 Druckseiten
Ursprüngliche Veröffentlichung
2013
Jahr der Veröffentlichung
2013
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • .hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Death, wait while I pack my bag: a toothbrush, soap, a razor, cologne and clothes.

    Is the weather mild there?

    Does the weather in white eternity change?

    Does it stay as it is in both autumn and winter?

    Will one book be enough for me

    to kill the no-time, or will I need a full library?

    What language do they speak there,

    common colloquial or classical Arabic?
  • .hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Violet is the flower of frustration.

    It reminds the dead of love’s untimely death.

    So don’t lay violets on my grave.
  • .hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    I will say: Let me fall into the lap of the letter Nûn.

    There my soul will be cleansed by Surat ‘Al-Rahman.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)