Ich drängte mich an einer ganzen Reihe von überfüllten Wohnzimmern vorbei
я протолкался мимо целого ряда переполненных гостиных.
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Vom Bumerang ging das Gespräch auf Träume über
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Ich habe früher auch Gelübde abgelegt und sie gleich darauf gebrochen.
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
sonst hat es sich fest eingenistet, ehe man sich's versieht
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Sich nur immer wieder des Trinkens zu enthalten, ohne gegen das Verlangen zu Felde zu ziehen, scheint mir die törichtste Kriegsführung, die sich denken läßt.
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Das ist die einzige Art, um die Trunksucht zu heilen.
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Es macht sich stets von neuem geltend und endlich trägt es doch den Sieg davon.
Арсенийhat Zitat gemachtletztes Jahr
Was nützt es, immer und immer wieder der Tat zu wehren und das Verlangen ganz frei und unbehelligt zu lassen?