bookmate game
ru
Франсуа-Анри Дезерабль

Некий господин Пекельный

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Тридцатилетний Франсуа-Анри Дезерабль, некогда профессиональный хоккеист, за пять лет, прошедших с выхода его первой книги, стал известным писателем. Роман “Некий господин Пекельный” — небывалый случай — попал в списки всех главных литературных наград Франции и получил несколько престижных премий. Молодой француз, альтер эго автора и пылкий поклонник Ромена Гари, пускается на поиски одного из персонажей романизированной автобиографии Гари “Обещание на рассвете”. Некий господин Пекельный, маленький человечек с порыжевшей от табака бородкой, не дает ему покоя. Погиб ли он от рук нацистов, как почти все вильнюсские евреи, или ему удалось бежать? Да и существовал ли он на самом деле? По ходу этих поисков автор ведет читателя по следам самого Ромена Гари — из Вильнюса, где прошло его детство, через Вторую мировую к вершинам дипломатической и литературной карьеры, включая уникальную литературную мистификацию Гари-Ажар и загадочное самоубийство.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
203 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательство АСТ
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Natalia Osoianuhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert

    На эту книгу я наткнулась совершенно случайно, и во многом благодаря мрачной и загадочной обложке, поскольку фамилия автора сама по себе мне ни о чем не говорила. Если честно, я предполагала, что это будет совсем другая история — что-то вроде «Мастера и Маргариты», быть может (все из-за Пекельного, да). Мои предположения оказались весьма далеки от истины — и слава богу.

    Не знаю, как в современной классификации жанров и поджанров называется такая разновидность прозы, термин «роман» здесь можно применять разве что для простоты. Ну и ладно. В романе Дезерабля фигурируют три центральных персонажа: он сам (или его альтер эго), молодой французский писатель, которого судьба забросила в Вильнюс; прославленный романист Ромен Гари, обладатель двух Гонкуровских премий, мистификатор, военный и дипломат; и тот самый господин Пекельный — персонаж автобиографического романа Гари «Обещание на рассвете». Этот маленький человечек с порыжевшей от табака бородкой появляется в «Обещании» лишь несколько раз, его не назовешь даже персонажем второго плана, но так ли он на самом деле незначителен?

    Исследование судьбы литературного (или нет) героя Дезерабль мог бы облечь в форму научной статьи из той категории, которую читают два с половиной филолога, но у него получился проникновенный маленький роман, в котором реальность переплетается с мистификацией так плотно, что оторвать их друг от друга никак нельзя. Казалось бы, зачем читать вымышленную биографию вымышленного (или нет) персонажа, сочиненную не сами Гари, а его, скажем так, фанатом? Зачем нужен этот вымысел в квадрате? Не все так просто. Во-первых, Пекельный — изначально персонаж-символ, а не просто безымянный лакей, произносящий «кушать подано». Но именно в аспекте вымысла интереснее во-вторых: и в «Обещании на рассвете», и в биографии Гари немало эпизодов, которые соприкасаются с реальностью разве что по касательной, и все же, преломляясь через сознание читателя/зрителя, становятся реальней некуда. К тому же корни любой выдумки уходят в подлинные события, и Дезерабль, закопавшись в них с усердием подлинного археолога, вытаскивает на свет божий весьма любопытные штуки.

    Я не знаю, как воспримет эту книгу читатель, ничего не знающий про Гари (в этом случае реальный писатель покажется ему персонажем, выдуманным даже с большей фантазией, чем Пекельный). Так или иначе, роман Дезерабля очень… вымыслоцентричен? Не знаю, как иначе сформулировать. Все в нем говорит о способности писателей преобразовывать мир (хотя местами проскальзывает мнение, что это мир сам себя переписывает через таких людей), и вы найдете немало мудрых мыслей, веселых и грустных, касающихся литературы и тех, кто связал с ней свою жизнь.

    «Многие утверждают, что литература – никчемная вещь, она, дескать, бессильна против войны, несправедливости, власти финансовых рынков, – возможно, это правда. Но кое-что она может: она способна сделать так, чтобы некий молодой француз, которого случайно занесло в город Вильнюс, во всеуслышание произнес имя маленького человека, погребенного во рву или сожженного в печи семьдесят лет назад, печального человечка-мышки с залитой кровью кожей, которого изрешетили пулями или обратили в дым, но которого ни нацисты, ни время не смогли окончательно уничтожить, потому что нашелся писатель, спасший его от забвения.»

    Однозначно рекомендую, хотя эта книга точно понравится не всем.

  • Ольга Нhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren

    Уважаемый Букмейт даже не соизволит информировать, что предоставляет лишь ознакомительный отрывок в 200 стр. И только прочитав их, ты узнаешь, что должен купить книжку где-то ещё.
    Разочарована

  • Anna Sebuahat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • Nastya Magdahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Так, гуляя по Вильнюсу, я думал о Венеции. Вильнюс – это Венеция наоборот. Время в этих двух городах протекало по-разному и возымело противоположное действие: в Венеции прошлое кристаллизовалось, в Вильнюсе – бесследно растворилось.
  • b8570956895hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Многие утверждают, что литература – никчемная вещь, она, дескать, бессильна против войны, несправедливости, власти финансовых рынков, – возможно, это правда. Но кое-что она может: она способна сделать так, чтобы некий молодой француз, которого случайно занесло в город Вильнюс, во всеуслышание произнес имя маленького человека, погребенного во рву или сожженного в печи семьдесят лет назад, печального человечка-мышки с залитой кровью кожей, которого изрешетили пулями или обратили в дым, но которого ни нацисты, ни время не смогли окончательно уничтожить, потому что нашелся писатель, спасший его от забвения.
  • b8570956895hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Пекельный был побочным сыном гоголевского Бобчинского. Никакого сомнения: Гари прочитал “Ревизора”, седьмое явление четвертого действия запало ему в душу – примерно так же, как позднее мне седьмая глава “Обещания на рассвете”, – он захотел когда-нибудь пересказать по-своему историю человека, просящего другого шепнуть его имя на ухо великим мира сего, зажег свою свечу от свечи любимого писателя и выхватил этого человечка из тьмы. Вот почему я не нашел никакого Пекельного в списках жильцов дома номер шестнадцать по улице Большая Погулянка. Приходилось признать: я много месяцев искал следы вымышленного персонажа, человека, которого на самом деле не существовало.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)