ru
Ханс Фаллада

Каждый умирает в одиночку

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Берлин, 1940 год. Гестапо обеспокоено появлением в городе таинственных открыток с призывом противостоять злу, которое несут людям война и Гитлер.

Власти требуют найти «невидимку». Начинается неравный поединок между автором открыток и могущественным репрессивным аппаратом фашистской Германии. Ганс Фаллада (настоящее имя Рудольф Дитцен, 1893–1947) — немецкий писатель, перу которого принадлежит несколько десятков романов. Роман «Каждый умирает в одиночку» (1947 год) основан на материалах криминальной хроники тех лет и архивах гестапо.

Книга издана в 1948 году, поэтому орфография значительно отличается от современной.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
647 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Viktoria Mikishahat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren

    Читала бумажную книгу. Это повествование о людях, когда каждый делает собственный выбор и с этим выбором придётся умереть. Вроде ненавязчиво, но сильно показаны психологические портреты людей, их переживания и точки выбора. Есть о чем подумать.

  • b9450902514hat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    👍Lesenswert
    🎯Lesenswert
    💧Schnulzig

    Сильная книга, до сих пор актуальная и полезная.

  • Виталийhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💡Viel gelernt

    Ну-с, молодежь, повеселитесь вволю, сказал отец и сделал матери ребенка. — С этими словами господин Куно-Дитер удалился.
    😂😂😂

Zitate

  • rakovandreyhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Оба молчат, оба ослеплены видениями будущего. Кем были они до этого дня? Безвестные, маленькие люди, они толклись в общей бессмысленной толчее. А теперь они совсем одни в стороне от остальных, надо всеми, сами по себе. Вокруг них леденящий холод, так они одиноки.
  • Mikehat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Так-то. Желать спасти мало. Надо, чтобы и тот, кого спасаешь, хотел спастись.
  • vnsmrnvhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Мы живем для других, а не для себя. То, чем мы себя делаем, делаем мы не для себя, а для других

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)