Айтбаев Т.А.

  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — Честно, честно… — покивал я, осторожно опутывая фурию хвостами и начиная прижимать к себе. — Вооот, видишь? Уже все не так плохо? А теперь погладь лисенка. И тебе сразу же полегчает.

    — Мелкое хитрое животное — вот ты кто, Арисава, — уже порядком остыв и не вырываясь, выдохнула Хикари.

    — Угу. Не спорю. А теперь погладь лисенка.

    — Н… Не хочу…

    — Погладь лисенка.

    — Ууууу…

    — Смотри какие ушки. А какой пуфыстый хвооостик. Ну погладь лисенка…

    Все, сдалась.

    «Мелкий манипулятор. Кого я привела в этот мир? *_*»
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — Сестренка, будь добра, — задрав голову, посмотрел Киё в глаза. — Можешь меня отпустить и держать себя в руках?

    — Неть, — последовал быстрый ответ.

    — Хм… — я призадумался. Есть у меня один вариант, как заставить её держать себя в руках. Вот только он попахивает статьей УК. Но, видимо, выхода нет. — А если я сегодня разрешу сестренке поспать со мной в одной кроватке? Если, конечно, она будет вести себя как образцовая слуга.

    — Да, Мастер, — и через мгновение в трех шагах от меня стояла собранная и холодная старшая сестренка, всем своим видом и аурой выражающая покорность, смирение и готовность ко всему. — Эта слуга ждет приказов.

    Угу. Ага. Сделаю вид, что не заметил быстро вытертой тонкой струйки крови из носа и горящего в алых глазах ацццкого предвкушения. Хорошо, что у меня еще ничего не работает. Иначе точно быть сегодня изнасилованным.
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — Да! — пришла в себя Киёхиме и горящими алыми глазами уставилась на меня, едва заметно облизнув верхнюю губу. — Я… не… проиграю… Десять… Нет… Пятнадцать!

    — Укх… — я подавился повторно.

    Представив себе эту ораву «детишек», покрылся мурашками. И уже хотел было категорично заявить отказом от такого «фронта работ», но был мгновенно остановлен усиленно слюнявящей затылок интуицией.

    «Чувак, окстись! Мявкнешь такое — и… даже предположить боюсь, что у неё в мозгах может перемкнуть!» — шептала она.
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Правда, в случае повреждения или утраты артефакта нужно будет возместить его стоимость тем… или иным способом.

    «Лизь-лизь, чувак!» — тут же предупредила меня Интуиция.

    — Это каким еще «способом»? — подозрительно посмотрел я на Ёро.

    — Деньгами, услугой, артефактом… натурой, в конце концов, — пожала она плечами.

    «Лизь-лизь! Чувак, это точно полный лизь-лизь! Натуральный ЛИЗИЩЕ!» — тут же отсигналила моя персональная чуйка
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    «Ребут систем», — примерно это читалось в глазах замершей Киёхиме.

    — Глупый лис, — вздохнула Кири. — Успокоин, а не транквилизатор!
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Основой выступал её черный облегающий комбинезон с тяжелыми боевыми сапогами. Поверх заставил надеть армейские брюки из бронеткани, темно-зеленую жилетку с кучей кармашков, собрал волосы в короткий хвостик, а на голову водрузил ковбойскую шляпу. После чего с улыбкой вручил одноручный лазган и пиломеч, за которые Гея содрала по пятнадцать тысяч очков благодати. И пусть из-за своего мировоззрения Блейс вряд ли пустит это оружие в дело против живого противника (особенно пиломеч — уж слишком жестокое это средство убиения), но зато вид у неё, как у телохранителя, получился ОЧЕНЬ впечатляющий. Да и сама Темпера радовалась оружию как давно потерянным любимым родственникам
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — П-п-почему он в монокле и цилиндре? — заикаясь, показала пальцем на краба в своей тарелке Хикари.

    — Не спрашивай, — тут же одернула её более опытная Кирино. — Просто… не спрашивай. Психика целее будет.

    Краб согласно покивал и, выдав печальный вздох, протянул в сторону мелкой Ёро клешню. После чего пропищал тонким томным голоском.

    — Ломай меня… полностью.

    — Хииии! — та попыталась упасть в обморок. Да кто же ей даст?
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — И вообще… это… я пошла!

    — Сбежала, — констатировала Кири, глядя на закрывшуюся дверь.

    — Сбежала, — подтвердил я.

    — Хикари, доченька! — раздался из коридора радостный голос старшей Ёро. — Утром, из комнаты парня, да еще и в таком виде?! Одобряю! Пошли, нужно срочно устроить тебе урок полового воспитания! Я там нашла такую порн… учебный материал по «лямур де труа», закачаешься! Мы с Киё столько нового узнали!

    — НЕЕЕЕТ!!!

    Мы с Кирино переглянулись, одновременно сложили лапки и помолились за душевный покой подруги.
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — Моё.

    — Эмм… простите? — явно не такого ответа она ожидала.

    — Прошу прощения, — Кирино спешно зажала мне рот ручкой. — Его опять переклинило. Подождите секунду.

    Я фыркнул, покосился на невесту, открыл рот под её ладошкой и… хорошенько ту обслюнявил.

    — Фуууу… — Кири тут же отдернула руку.

    — Сссслюнки Масссстерррра… — тут же сделала стойку Киё, начав распространять вокруг очень… странную ауру. — Хи-хи-хи…

    — Хиро, успокоин! — скомандовала Кирино.

    — Дя!

    Резко подавшись навстречу уже готовой кинуться сестренке, целую ту в щеку… а, нет, промазал. Получился поцелуй в губы.
  • Андрей Шитихинhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Так, братик, — наконец вернулась она из странствий по сумрачным уголкам собственного разума. — Давай уточним. Я могу… войти в твой клан? В смысле, в семью? И меня никто не прогонит?

    — Если не будешь жрать своих, то никаких проблем, — пожал я плечами и задумался. — И гостей без команды тоже не жрать. И даже не надкусывать. Облизать можешь, если совсем приспичит
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)