bookmate game

Оксана Васякина

Поэтесса, эссеистка, феминистка, куратор курса «Современные Литературные Практики» на базе Московской Высшей школы социальных и экономических наук.
Закончила Литературный институт имени Горького, училась в школе перформанса PYR FYR (мастерская Лизы Морозовой). Лауреатка первой степени премии «Лицей». Ее дебютная книга «Женская проза» вышла в 2016 году, вторая — самиздатский сборник «Ветер ярости» — была выпущена в 2017 году. В 2019 году издательство «АСТ» опубликовало третью книгу Васякиной: она включила в себя «Ветер ярости» и была дополнена интервью с журналисткой Екатериной Писаревой и несколькими поэтическими циклами. Стихи Васякиной переведены на английский и итальянский языки. Наибольшую известность писательнице принес автобиографический роман «Рана», вышедший в издательстве НЛО в 2021 году. Откровенный текст об отношениях с матерью, смерти, любви и прощении стал лауреатом главной премии «НОС» и получил приз Академии критиков.
Lebensjahre: 18 Dezember 1989 Gegenwart

Empfehlung der Redaktion

Zitate

Elena Mingaleevahat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Что может быть непристойнее и скучнее, чем повествование о небывших людях, когда русский, советский двадцатый век наполнил, набил целую свою землю своими бывшими и исчезнувшими людьми.
godmakeupurmindhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Странно, подумала я, что ее женскость умерла первой и только потом погибло ее тело
godmakeupurmindhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Только сейчас я думаю о том, что запах цветов таит в себе не только аромат благоухания, но и знак умирания.

Ersteindruck

Laura Hryhoryeuovahat einen Ersteindruck geteiltvor 9 Monaten
👍Lesenswert

Сильный рассказ

Maria Motylevahat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Monaten
👍Lesenswert

Прекрасно

notlateforkatehat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
👍Lesenswert

Кажется, магия романа сработала: я почувствовала то, что не умела и не планировала. Расширение границ собственной эмпатии, узнавание, обогащение через со-ранение и со-исцеление — такое происходит.

Удивляюсь мастерству замечать реальность и передавать ее — запах подъезда, сваренный суп, цветные тюбики в ванной, куриный бульон в банке. Все образы отпечатаны в моей памяти, и ярко всплыли в нужный момент как слова на французском, который я не трогала со школы

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)