Владислав Ржеуцкий

Кандидат исторических наук, научный сотрудник Германского исторического института в Москве.

Zitate

Инна Файнбергhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Во-первых, в конце XVII и в XVIII веке французский язык был символом образа жизни, которому в континентальной Европе не было равных по изысканности, веселью, «приятности» (douceur de vivre) и проявлениям хорошего вкуса (bon goût). Этот стиль жизни, пышность и роскошь культивировались при великолепном дворе Людовика XIV в Версале и в целом были характерны для французской аристократии времен Старого порядка.
Инна Файнбергhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
влияние, обеспеченное развитой сетью дипломатических связей; высокое качество переводов многочисленных европейских книг, опубликованных на французском в
Инна Файнбергhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Париже, Амстердаме и Лондоне; престиж, которым обладали этикетные нормы самого известного двора в мире; авторитет королевских академий и Парижского салона Академии живописи и скульптуры; а также интерес к большим парижским аукционам, на которых продавались предметы искусства, и высокая квалификация их экспертов; притягательность утонченной аристократии, которая подняла личный досуг на уровень искусства жить, требовавшего усилий множества мастеров:
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)