Ольга Филатова

Ольга Александровна Филатова — доктор биологических наук, специалист по китообразным. Ведущий научный сотрудник кафедры зоологии позвоночных биологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Окончила кафедру зоологии позвоночных биофака МГУ в 2001 году. С 2000 года принимает участие в исследовании косаток и других китообразных в акватории Камчатки и других районов Дальнего Востока. В 2005 году защитила кандидатскую диссертацию, посвященную акустической коммуникации косаток. С 2005 года — научный сотрудник кафедры зоологии позвоночных (лаборатория поведения животных). В 2014 году защитила докторскую диссертацию по теме «Эволюция диалектов косаток северной части Тихого океана».

Область научных интересов — акустическая коммуникация и эволюция диалектов косаток, социальная структура и экология косаток и других китообразных дальневосточных морей.
Lebensjahre: 1979 Gegenwart

Zitate

Букеанариумhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Сельдь — относительно мелкая рыбка, чуть больше 30 сантиметров длиной; казалось бы, это не слишком подходящая добыча для огромного морского хищника. Но у этой рыбки есть два преимущества: во-первых, сельдь держится огромными стаями, а во-вторых, она очень жирная, а косатки любят жирную пищу. Чтобы не гоняться за рыбешкой весь день напролет, эти хитрецы придумали особую уловку — они заплывают в косяк сельди и резко бьют хвостом, издавая под водой громкий хлопок. Этот мощный звук оглушает всю рыбу, оказавшуюся поблизости, и селедки всплывают на поверхность, дезориентированные и совершенно беззащитные перед хищниками, которые спокойно собирают их одну за другой, как ягоды земляники.
Букеанариумhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
У меня никогда, вплоть до самой первой встречи, не было особой тяги к косаткам, а детским увлечением были представители семейства собачьих — волки, шакалы, койоты, гиеновые собаки и все остальные.
Букеанариумhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
Одной из первых наших задач стало определение состава семей. У китообразных есть два основных типа социальной организации. Один из них — так называемые «сообщества разделения-слияния» (по-английски они называются fission-fusion societies, а адекватного русского термина пока никто не придумал). В таких сообществах состав групп очень изменчив — дельфин Петя, встреченный сегодня в обществе дельфинов Васи и Миши, на следующий день может ходить с дельфинами Ваней и Даней, и такая смена партнеров у них происходит постоянно.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)