en
Sherry Simon

Translating Montreal

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Translating Montreal follows the trajectories of adventurous cultural translators such as Malcolm Reid, F.R. Scott, and A.M. Klein — pioneers of the 1950s and 1960s — Pierre Anctil, whose translations from Yiddish to French are emblematic of the dramatic reroutings now occurring across the Montreal landscape, and contemporary writer-translators such as Gail Scott, Erin Moure, Jacques Brault, Michel Garneau, Nicole Brossard, and Emile Ollivier. Simon argues that translation is a dynamic and subtle tool for analysing cultural contact. An original take on cultural relations in the city, Translating Montreal explores the emergence of the &quote;new&quote; Montrealer. No longer &quote;Franco-Quebecois,&quote; &quote;Anglo-Quebecois,&quote; &quote;immigrant,&quote; or &quote;ethnic,&quote; the new Montrealer is a citizen of a mixed and cosmopolitan city.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
446 Druckseiten
Jahr der Veröffentlichung
2006
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)