bookmate game
ru
Дарья Бобылёва

Лишай

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
В обычном московском дворе творятся удивительные вещи: то приезжая девочка обернется колдуньей, то одинокого ученого приворожит черной солью деревенская старушка, то оживут монументальные мозаики на стене дома… В этом сборнике рассказов — и ностальгия, и мистика, и детский фольклор, и вечные дворовые слухи. Здесь каждая старушка — ведьма, а каждый подвал заколочен не просто так.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
26 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • asanisimasahat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    💀Gruselig
    🚀Unweglegbar

    Дарья Бобылёва лечит мою депрессию, потому что может

  • MTRYhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    💀Gruselig

    В рассказе чувствуется что-то родное, очень легко представить эти сталинки, подвали и шаблонную советскую бабушку Леши. Именно из-за этого и пробирает дрожь, все такое знакомое...

  • b1051986076hat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar

    Мне понравилось что книга небольшая,легко читается,как рассказ.Я лично люблю книги,но не люблю долго их читать,мне понравилось.Сюжет сам обычной,порой даже очевидны следующие события,но именно то что она такая лёгкая заставило меня её прочитать.Так,книг по такому сюжету достаточно.Мне понравилось

Zitate

  • Параноидhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Сливочно-желтая «сталинка» была всего лишь незначительным внешним проявлением этого огромного подземного мира, плодовым телом, порожденным многокилометровой грибницей ходов. По крайней мере, некоторые обитатели нашего двора считали именно так.
  • Larisa Bibaninahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    очертаниях существа угадывалось что-то дельфинье, но Леше, любившему разглядывать картинки с морской фауной в «Детской энциклопедии», в этом сходстве почудилась скорее злая пародия, перекроившая знакомые формы в нечто противоестественно уродливое.
  • Ульяна Сидороваhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    А глаза, отчаянно пискнуло у него внутри, где у этого вообще глаза?!

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)