bookmate game
ru
Александр Стесин

Африканская книга

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Ankhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    «Чужестранец подобен ребенку: все замечает и мало что понимает», — гласит африканская пословица.
  • Kaklibohat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    любовь к кандалам не угасла и по сей день. На городском рынке резные колодки проходят по ведомству женских украшений. «Потому что женщинам вредно быстро двигаться», — с готовностью поясняет торговец.
  • Svetlana Seulhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    В прошлой жизни я был ребенком, жил около станции метро «Полежаевская». Хотя какая разница, где и когда? Ничего, никого. А знакомые запахи все еще держатся в воздухе, и любая прошлая жизнь то и дело напоминает о том, что ее больше нет и уже никогда не будет.
  • Marina Evseevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Всетерпимость — это выдумка бывших линчевателей
  • Oleg Egorovhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Нельзя все время смотреть в одном направлении — шея одеревенеет.
  • Oleg Egorovhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    «Этот человек любил делать трехчасовые доклады, — рассказывал Пэппим, — и, переходя к следующему пункту, всегда говорил ну, и в заключение…, и все вздыхали с облегчением, пока наконец не поняли, что и в заключение у него — просто вводная фраза… Итак, в заключение…»
  • Маринаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    когда дерутся слоны, больше всех страдает трава у них под ногами.
  • Маринаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    А я шахматист… То есть был шахматистом, когда в школе учился. И на уроках вместо того, чтобы слушать, все время в уме партии проигрывал. На ходу сориентироваться нельзя, тем более когда вокруг тебя галдят медсестры. Этого никто не умеет. Надо заранее проигрывать все возможные партии. Кто больше партий знает, тот и гроссмейстер.
  • Маринаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Чужестранец подобен ребенку: все замечает и мало что понимает»
  • Anya Vlasovahat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Вспоминаются строки южноафриканского поэта Денниса Брутуса: «Изгнание — это укор красоты в чужой стране, ее смутное сходство с красотой, которую помнишь».
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)